Wenda20170409B 10:11
女听众:请师父开示一下“非想非非想”,请师父详细解释一下,我还是不太明白。
“卢台长”答:“非想”,“非”就是“不”,不想。“非想”,就是不想;“非非想”,不是不想,就是还是想的。又想又不想,人不就是活在又是虚空、又不是虚空当中啊?(还有一个“非有非非有”也是这个意思?)一样的。其实因为过去翻译的时候,这些讲得有点像字体上一个转换。很多事情是“非想非非想”,我这个人“非想非非想”,我不去想它,但是并不代表我没有完全不想它。很多人说“看见财,我不去想它,不想财”,但是并不代表你心中不要财,并不是你不想。你知道这个财不是你的,你想过了,并不代表你没有去想;但是我现在不想它,不想它不代表你一定没有去想它。“非想非非想”(还是存在的)
分享/Share:
注:
- 文字记录适合同修学习心灵法门知识和查阅相关问题。若同修有时间请尽量多听原录音,因为听录音可以接到台长的气场。
- 录音文字整理尽量保持与原录音一致。但因对话交流带有语气,文字整理不可能完全还原情境。
- 录音中部分问题台长回答为个例,请勿以个别代普遍。
- 如读者遇到文字记录与自己理解差异较大的内容请以原录音为准(每段文字记录均有标注原录音时间段,方便查找)。
- 节目文字整理涉及的开示是节目录音当前日期的开示,后续若同修听到或看到同类问题新的开示,请以新开示为准。
- 本文字内容未经东方台审核,请谨慎擅自编辑成书及出版!
学佛改变命运
下载免费结缘“心灵法门”初学者步骤